1.1 تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة لشركة OIT.One GmbH (ذات المسؤولية المحدودة) على جميع خدمات الشركة.
1.2 تقدم OIT الخدمات حصرياً على أساس هذه الشروط والأحكام.
1.3 يجوز لـ OIT تعديل هذه الشروط والأحكام بفترة إشعار معقولة.
1.4 يجوز لـ OIT إرسال المعلومات والإعلانات المتعلقة بالعلاقة التعاقدية إلى عنوان البريد الإلكتروني للعميل.
1.5 تتطلب تعديلات العقد والإضافات والاتفاقيات الجانبية الشكل الكتابي لتكون سارية المفعول.
1.6 إذا كان أي حكم من أحكام العقد أو الشروط والأحكام باطلاً، فلن يتأثر باقي محتوى العقد.
2.1 تنشأ العلاقة التعاقدية بشكل عام بين العميل وOIT.
2.2 لا يمكن للعميل افتراض التخصيص الفعلي للنطاق إلا عند توفير خدمة الإنترنت تحت النطاق المطلوب.
3.1 يبلغ توفر خوادم OIT ومسارات البيانات 99.9% على الأقل كمتوسط سنوي.
3.2 بالنسبة للخدمات التي يتضمن فيها حركة البيانات الكاملة، فإن حجم نقل البيانات غير محدود.
3.3 ليس للعميل حق في عنوان IP مخصص أو خادم فعلي مخصص ما لم يتم التكليف بذلك بشكل منفصل.
3.4 يتعاون العميل مع التغييرات حيثما كان ذلك ضرورياً ومعقولاً.
3.5 يحق لـ OIT تكليف مزودي خدمات من أطراف ثالثة.
4.1 يمثل طلب العميل عرضاً تقبله OIT بتأكيد الطلب أو ببدء تقديم الخدمة.
4.2 بالنسبة للعملاء الجدد، تحتفظ OIT بالحق في تقديم الخدمات بالدفع المسبق فقط.
4.3 يجوز للعميل وOIT إنهاء العلاقة التعاقدية بإشعار مدته 4 أسابيع. يجب أن يتم الإنهاء دائماً عبر منطقة العملاء (https://login.oit.one).
4.4 إذا لم يقم العميل بإنهاء العقد في الوقت المحدد، يتم تمديد العقد تلقائياً.
4.5 يجوز لـ OIT إيقاف الخدمات المجانية بإشعار مدته 30 يوماً.
4.6 يظل الحق في الإنهاء الاستثنائي لسبب وجيه غير متأثر.
4.7 في حالة الإنهاء لسبب وجيه، يحق لـ OIT رفض الوصول إلى الخدمة فوراً.
5.1 يتلقى العميل فاتورة إلكترونية لكل عملية دفع بموعد استحقاق 7 أيام.
5.2 إذا تم تجاوز نطاق الخدمات المتضمنة، يلتزم العميل بدفع رسوم إضافية.
5.3 يحق لـ OIT تعديل الرسوم المتفق عليها وفقاً لظروف السوق المتغيرة بإشعار مسبق لا يقل عن أربعة أسابيع.
6.1 يجب على العميل الحفاظ على بيانات الاتصال محدثة والإبلاغ عن التغييرات فوراً.
6.2 يجب على العميل الحفاظ على سرية بيانات الوصول المقدمة من OIT.
6.3 يلتزم العميل بعدم إساءة استخدام الخدمات المقدمة من OIT.
7.1 تتحمل OIT المسؤولية الكاملة عن القصد والإهمال الجسيم.
7.2 لا ينطبق تقييد المسؤولية أعلاه على الأضرار الناجمة عن إصابة الحياة أو الجسم أو الصحة.
8.1 تعالج OIT البيانات الشخصية للعميل وفقاً لقوانين حماية البيانات المعمول بها.
9.1 ينطبق قانون جمهورية ألمانيا الاتحادية باستثناء اتفاقية الأمم المتحدة بشأن البيع الدولي للبضائع.
9.2 مكان الاختصاص القضائي لجميع النزاعات هو هامبورغ.